Prevod od "brata od" do Brazilski PT

Prevodi:

irmão de

Kako koristiti "brata od" u rečenicama:

Cak ni ti, Amir, ne bi povredio brata od Lee, velike svestenice.
Nem sequer você machucaria o irmão de Leoa, a suma sacerdotisa.
Opravdavao sam tvoje ponašanje, branio te kod tvoje majke, od tvog brata, od svih!
Não. Quero explicações. Já aguentei de tudo!
Mislio sam da ste kæi Margeritinog brata od strica..... onog iz Kaltanisete, onog što ima hotel pored stanice.
Um que vive em Caltanissetta e tem um hotel em frente à estação.
Da joj nisi trebao da joj zaštitiš brata od Džoni Kaspara, misliš da bi i dalje šetala s tobom kroz park?
Se não precisasse que você protegesse o irmão do Caspar... acha que ela sairia para passear com você?
Da, ali zar ne prepoznaješ svog brata od tetke Lintona?
É seu filho? - Sim. Então, não reconhece seu primo, Linton?
To odvaja majku od njenog deteta to oduzima... brata od roðaka...to odbacuje oca od sina...?
o que separou uma mãe de seu filho e levou embora... um irmão de seu convívio... que afastou um pai do filho?
Ništa ne opušta brata od dana na tajnom zadatku od malo pice.
Nada mais relaxante para um dia duro de trabalho... como um pedacinho de biscoito.
Dobila je opeklinu, kad je pokušala spasiti mlaðeg brata od vatre.
Ouvi dizer que ela amarra seu irmãozinho na cintura para endurecê-la.
Gob je požurio na obalu spasiti brata od onoga što su bili mamini lijekovi.
Gob voltou correndo para salvar seu irmão... das tramóias de sua mãe.
Kao što je prebijanje mog brata od strane nekog smrada.
Como meu irmão apanhar de um miserável qualquer.
Da spase brata od smrti za zloèin koji nije poèinio.
Para salvar um irmão... Que morrerá por um crime que talvez não tenha cometido...
Majkl Skofild je krenuo sa... razradom opasnog plana... da spase svog brata od smrtne presude.
Michael Scofield colocou em andamento um elaborado e perigoso plano para salvar seu irmão do corredor da morte.
Prvo èega se seæam jeste to da sam tražio brata od majke.
Minha primeira lembrança foi de pedir um irmão para minha mãe.
I svaki put kada bih ubio, zamišljao sam da ubijam tebe - èoveka koji je oduzeo brata od mene.
Eu imaginava que estava matando você- o homem que tirou meu irmão de mim.
Pa, kao kum svoga brata, od tebe se oèekuje zdravica, pa sam zapisala par stvari, neke stvari koje bi mogao da kažeš.
Como padrinho de seu irmão você terá que fazer um brinde, então eu escrevi uns pensamentos, algumas coisas que você poderia dizer.
Niko nije video tvog brata od tada.
Ninguém viu o seu irmão de novo.
Možete li se sjetiti posljednjeg puta kada ste vidjeli brata od te noæi?
Você acha que a última vez que viu seu irmão foi naquela mesma noite?
Brata od koga je nasledio sve
Um irmão que havia herdado tudo.
Pokušala sam zaustaviti brata od miješanja s njima.
Tentei impedir meu irmão de se envolver com eles.
Nijedan Booth nikada nije spašavao brata od pomahnitalog kidnapera.
É, nenhum Booth teve que salvar o irmão de um sequestrador maluco.
Pokušava da odvede mene i mog brata od moje majke, i niko nam pomaže.
Está tentando afastar eu e meu irmão da minha mãe e ninguém está ajudando.
Pa, Bog æe oprostiti èoveku koji, kroz ljubav, razrešava njegovog brata od bola ali ne i èoveka koji voli drugog?
Então Deus perdoará o homem que, através do amor, aliviou seu irmão da dor mas não o homem que ama outro homem?
Sklanjaj ruke sa mog brata od druge majke!
Tire as mãos do meu irmão de outra mãe.
Zagrli svog brata od druge majke.
Venha abraçar seu irmão de outra mãe.
Da, odvela bi tvog brata od mene, oboje bi nestali u noæi, zauvijek.
Ela ia levar seu irmão. Desapareceriam na noite para sempre.
Ti se jedini policajac koji se usudio da uhapsi brata od ministra.
Você foi o único policial que ousou prender o irmão do ministro.
Sigurno je bilo mnogo više za sakrti od brata od nekoliko prekovremenih smjena.
Você tinha mais a ocultar de seu irmão do que turnos extras.
Nisam vidio brata od majèinog pogreba.
Não vejo meu irmão desde o funeral de minha mãe.
Njegov nadzornik kaže da je kod brata od kad je izašao.
O oficial de condicional disse que ele vive com o irmão.
Lio Karas, njen saucesnik, na prinudnom je zadržavanju zbog smrti svog brata od vatrenog oružja nakon dogovora o samoubistvu s Leom.
A Polícia pede à população para não se aproximar da dupla mas a entrar em contato com a Polícia de Siracusa pelo 800-555-0199.
Ubio je moje roditelje i uzeo brata od mene.
Ele matou meus pais e meu irmão tomou de mim.
Imam poruku za tebe, od tvog brata, od Johna.
Tenho uma mensagem para você, de seu irmão, de John.
Ima još tri brata od Šarifa Huseina.
E como é que o 3º filho de Sharif Hussein lida com os seus irmãos?
Znam da više ne bismo morali kriti našu ljubav... ni od mog oca, mog brata, od nikoga.
Sei que não teríamos de esconder nosso amor. Não do meu pai, do meu irmão, de ninguém.
Bukvalno imaš brata od druge majke.
Sim. Literalmente, um irmão de outra mãe.
Sindi je imala brata od 11g, mog unuka. I majku, moju kæerku.
Cyndie tinha um irmão de 11 anos, meu neto, e a mãe deles também, a minha filha.
Mora da je iscrpljujuæe štititi brata od njega samog.
Deve ser cansativo proteger irmãozinho de si mesmo.
Oprosti mi što sam pokušavao da zaštitim tebe i tvog brata od toga, pokušavajuæi da vas zaštitim od bola koji je meni nanešen u ovoj kuæi.
Perdoe-me por proteger você e seu irmão do que estava acontecendo. Por tentar proteger você da dor do que estava acontecendo nesta casa.
Svemilosni Gospode, primi dušu našeg dragog brata, od koga se opraštamo, i s toga ti predajemo njegovo telo zemlji.
Por mais que satisfazesse Deus de sua grande misericórdia pegar para si a alma de nosso querido irmão que partiu... assim colocamos o corpo dele no chão.
Sve ove godine sam pokušavao da spasim duše od demona, ali ne mogu da spasim sopstvenog brata od omèe.
Passei tantos anos tentando arrebatar almas do demônio sujo, mas não posso salvar o meu próprio irmão da forca.
Imam veliku porodicu: tri brata, od kojih je jedan beba.
Eu tenho uma grande família: três irmãos, um deles é bebê.
3.890869140625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?